Jesaja 66:8

SVWie heeft [ooit] zulks gehoord? Wie heeft dergelijks gezien? Zou een land kunnen geboren worden op een enigen dag? Zou een volk kunnen geboren worden op een enige reize? Maar Sion heeft weeen gekregen, en zij heeft haar zonen gebaard.
WLCמִֽי־שָׁמַ֣ע כָּזֹ֗את מִ֤י רָאָה֙ כָּאֵ֔לֶּה הֲי֤וּחַל אֶ֙רֶץ֙ בְּיֹ֣ום אֶחָ֔ד אִם־יִוָּ֥לֵֽד גֹּ֖וי פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כִּֽי־חָ֛לָה גַּם־יָלְדָ֥ה צִיֹּ֖ון אֶת־בָּנֶֽיהָ׃
Trans.mî-šāma‘ kāzō’ṯ mî rā’â kā’ēlleh hăyûḥal ’ereṣ bəywōm ’eḥāḏ ’im-yiûālēḏ gwōy pa‘am ’eḥāṯ kî-ḥālâ gam-yāləḏâ ṣîywōn ’eṯ-bāneyhā:

Algemeen

Zie ook: Sion

Aantekeningen

Wie heeft [ooit] zulks gehoord? Wie heeft dergelijks gezien? Zou een land kunnen geboren worden op een enigen dag? Zou een volk kunnen geboren worden op een enige reize? Maar Sion heeft weeën gekregen, en zij heeft haar zonen gebaard.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִֽי־

-

שָׁמַ֣ע

Wie heeft zulks gehoord

כָּ

-

זֹ֗את

-

מִ֤י

-

רָאָה֙

Wie heeft dergelijks gezien

כָּ

-

אֵ֔לֶּה

-

הֲ

-

י֤וּחַל

kunnen geboren worden

אֶ֙רֶץ֙

Zou een land

בְּ

-

י֣וֹם

dag

אֶחָ֔ד

op een enigen

אִם־

-

יִוָּ֥לֵֽד

kunnen geboren worden

גּ֖וֹי

Zou een volk

פַּ֣עַם

op een enige reize

אֶחָ֑ת

-

כִּֽי־

-

חָ֛לָה

heeft weeën gekregen

גַּם־

Maar

יָלְדָ֥ה

gebaard

צִיּ֖וֹן

Sion

אֶת־

-

בָּנֶֽיהָ

en zij heeft haar zonen


Wie heeft [ooit] zulks gehoord? Wie heeft dergelijks gezien? Zou een land kunnen geboren worden op een enigen dag? Zou een volk kunnen geboren worden op een enige reize? Maar Sion heeft weeën gekregen, en zij heeft haar zonen gebaard.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!